0
Skip to Content
MINI JAZZ CLUB
Home
Login Account
MINI JAZZ CLUB
Home
Login Account
Home
Login Account
mini JAZZ CLUB — L'éveil musical par le jazz · Etoy, La Côte

Politique de confidentialité

Privacy Policy

Dernière mise à jour : juin 2026

Last updated: June 2026

1. Responsable du traitement

Mini Jazz Club, exploité par Amanda, La Côte, Suisse. Contact : info@minijazzclub.ch

2. Données collectées

Nous collectons les données suivantes lors de votre inscription : prénom, adresse e-mail, âge de l'enfant et langue de préférence. Ces données sont recueillies avec votre consentement explicite.

3. Finalité du traitement

Vos données sont utilisées exclusivement pour vous informer de l'ouverture des inscriptions, gérer votre place sur la liste d'attente, et vous contacter au sujet de votre inscription aux cours Mini Jazz Club.

4. Durée de conservation

Vos données sont conservées jusqu'à la fin de l'année scolaire en cours, ou jusqu'à réception de votre demande de suppression.

5. Vos droits

Conformément à la loi fédérale suisse sur la protection des données (nLPD) et au Règlement général européen sur la protection des données (RGPD), vous disposez d'un droit d'accès, de rectification, de suppression et de portabilité de vos données personnelles. Pour exercer ces droits, contactez-nous à : info@minijazzclub.ch

6. Partage des données

Vos données ne sont ni vendues ni transmises à des tiers à des fins commerciales. Elles peuvent être traitées par nos prestataires techniques (Mailchimp, Squarespace, Stripe) dans le strict cadre de la fourniture de leurs services.

7. Cookies

Ce site utilise uniquement des cookies techniques essentiels au bon fonctionnement du site. Aucun cookie publicitaire n'est utilisé.

8. Contact

Pour toute question relative à vos données personnelles : info@minijazzclub.ch

1. Data Controller

Mini Jazz Club, operated by Amanda, La Côte, Switzerland. Contact: info@minijazzclub.ch

2. Data Collected

We collect the following data upon registration: first name, email address, child's age and preferred language. This data is collected with your explicit consent.

3. Purpose of Processing

Your data is used exclusively to inform you of registration opening, to manage your place on the waitlist, and to contact you regarding your enrolment in Mini Jazz Club classes.

4. Data Retention

Your data is retained until the end of the current school year, or until we receive your deletion request.

5. Your Rights

In accordance with the Swiss Federal Act on Data Protection (nFADP) and the European General Data Protection Regulation (GDPR), you have the right to access, rectify, delete and port your personal data. To exercise these rights, contact us at: info@minijazzclub.ch

6. Data Sharing

Your data is neither sold nor shared with third parties for commercial purposes. It may be processed by our technical providers (Mailchimp, Squarespace, Stripe) strictly within the scope of their services.

7. Cookies

This site uses only essential technical cookies necessary for proper site functioning. No advertising cookies are used.

8. Contact

For any questions regarding your personal data: info@minijazzclub.ch

·
mini JAZZ CLUB

La Côte · Genève · Lausanne

mini JAZZ CLUB

Jazz · Blues · Funk · Soul — L'éveil musical qui inspire, éveille et construit l'enfant, de 6 mois à 6 ans.

Jazz · Blues · Funk · Soul — The musical world that awakens, inspires and shapes children from 6 months to 6 years.

🎷 Offre de rentrée : inscrivez-vous avant août 2026 et bénéficiez de 10% de réduction sur votre premier trimestre + priorité dans le choix de votre créneau horaire.

🎷 Early bird offer: register before August 2026 and enjoy 10% off your first trimester + priority timeslot selection.

Sans engagement de votre part. Nous vous contacterons dans les 48 heures avec toutes les informations pour rejoindre Mini Jazz Club.

No commitment on your part. We will be in touch within 48 hours with everything you need to join Mini Jazz Club.

✦ Merci pour votre inscription ! Nous vous contacterons dans les 48 heures avec votre contrat et les détails de votre créneau. À très bientôt ! 🎷

✦ Thank you for registering! We will be in touch within 48 hours with your contract and timeslot details. See you very soon! 🎷

Places limitées · Cours bilingues Limited spots · Bilingual classes

Notre universOur world

Pas un simple cours
de musique.
Tout un univers.

Not just a music
class. A whole
universe.

Mini Jazz Club est né d'une conviction profonde : la musique parle directement au cœur. On chante, on bouge, on écoute, on ressent. On découvre le jazz, le blues, le funk et la soul, et l'on bâtit quelque chose de durable : l'amour de la musique pour toute une vie.

Mini Jazz Club was born from a deep conviction: music speaks directly to the heart. We sing, move, listen, feel. We discover jazz, blues, funk and soul, and we build something enduring: a love of music for a lifetime.

✦ Scientifiquement prouvé : la musique libère des endorphines et régule le système nerveux dès l'âge de 6 mois.
✦ Scientifically proven: music releases endorphins and regulates the nervous system from as early as 6 months old.

Notre approche holistiqueOur holistic approach

6 sens.
Prouvé par
la science.

6 senses.
Proven by
science.

Chaque cours engage le corps tout entier, délibérément. La musique active la libération d'endorphines, régule le système nerveux autonome et stimule le développement cérébral dès les premiers mois de vie.

Every class engages the whole body, by design. Music activates the release of endorphins, regulates the autonomic nervous system and stimulates brain development from the very first months of life.

👂🏽
OuïeHearing
Jazz, blues, funk, soul — en liveJazz, blues, funk, soul — live
Stimule la mémoire et le langageStimulates memory and language
🤲🏽
ToucherTouch
Instruments, textures, foulardsInstruments, textures, scarves
Active l'ocytocine — l'hormone du lienActivates oxytocin — the bonding hormone
👁️
VueSight
Artistes, instruments, flashcardsArtists, instruments, flashcards
Développe la mémoire visuelleDevelops visual memory
👃🏽
OdoratSmell
Ambiance sensorielle soignéeCarefully crafted sensory atmosphere
Le plus puissant déclencheur de mémoireThe most powerful memory trigger
🫁
RespirationBreathing
Rituels d'ancrage et de calmeGrounding and calming rituals
Active le nerf vague — apaisement immédiatActivates the vagus nerve — instant calm
💃🏽
Proprioception
Bouger, danser, ressentir le rythme dans le corpsMoving, dancing, feeling rhythm in the body
Régule le système nerveux · libère les endorphinesRegulates the nervous system · releases endorphins

Nos cours · Cours bilingues français–anglaisOur classes · Bilingual French–English classes

Pour chaque âge,
un univers.

A universe for
every age.

6–12 mois
Avec mamanWith mama
Mommy & Me Jazz

Chaque cours s'ouvre par un moment de respiration — pour se connecter à soi et s'ouvrir pleinement à la musique. Bébé dans les bras ou dans le porte-bébé, on danse, on chante, on s'émerveille ensemble. Un espace de connexion douce, au rythme du jazz — et l'occasion précieuse de tisser des liens avec d'autres mamans.

Every class opens with a breathing moment — to ground ourselves and open fully to music. Baby in arms or in the baby carrier, we dance, sing and wonder together. A space of gentle connection, to the rhythm of jazz — and a treasured opportunity to forge bonds with other mamas.

Chant · Mouvement · Instruments · Histoires · Artistes · Flashcards · Respiration · AffirmationsSinging · Movement · Instruments · Stories · Artists · Flashcards · Breathing · Affirmations

1–2 ans
Les Explorateurs

Chaque cours s'ouvre par un moment de respiration. On explore le rythme, on chante, on joue des instruments et on découvre les plus grands artistes de jazz, soul et funk grâce aux flashcards. On lit Etta le Cygne et Miles & le Funk, on apprend leurs chansons et on éveille les cinq sens. Des ateliers de peinture avec la musique ponctuent l'année. Chaque cours se termine par des affirmations.

Every class opens with a breathing moment. We explore rhythm, sing, play instruments and discover the greatest jazz, soul and funk artists through flashcards. We read Etta le Cygne and Miles & le Funk, learn their songs and awaken all five senses. Special painting ateliers with music take place throughout the year. Every class ends with affirmations.

Chant · Rythme · Instruments · Histoires · Artistes · Flashcards · Respiration · AffirmationsSinging · Rhythm · Instruments · Stories · Artists · Flashcards · Breathing · Affirmations

3–4 ans
Les Mini Musiciens

Chaque cours s'ouvre par un moment de respiration et de connexion à soi. On chante, on explore le rythme, on joue des instruments et on découvre les plus grands artistes internationaux via les flashcards. On lit Etta et Miles, on apprend leurs chansons, on éveille les cinq sens et on peint avec la musique lors d'ateliers spéciaux. Un espace où l'enfant découvre ses goûts, ses talents et, surtout, qui il est vraiment. Chaque cours se termine par des affirmations.

Every class opens with a breathing and self-connection moment. We sing, explore rhythm, play instruments and discover the greatest international artists through flashcards. We read Etta and Miles, learn their songs, engage all five senses and paint with music in special ateliers. A space where children discover their tastes, their talents and, above all, who they truly are. Every class ends with affirmations.

Chant · Rythme · Instruments · Histoires · Artistes · Flashcards · Respiration · AffirmationsSinging · Rhythm · Instruments · Stories · Artists · Flashcards · Breathing · Affirmations

5–6 ans
Junior Jazz Voices

Chaque cours commence par une respiration profonde — pour s'ancrer et s'ouvrir. On explore la voix, on chante, on découvre le rythme et les instruments, et on plonge dans l'univers des plus grands artistes de jazz, soul et funk grâce aux flashcards. On apprend leurs chansons, on éveille les cinq sens et on peint avec la musique. Un espace pour oser s'exprimer, révéler son talent et grandir dans la joie. Chaque cours se termine par des affirmations puissantes.

Every class begins with deep breathing — to ground ourselves and open up. We explore the voice, sing, discover rhythm and instruments, and immerse ourselves in the world of the greatest jazz, soul and funk artists through flashcards. We learn their songs, engage all five senses and paint with music. A space to dare to express yourself, reveal your talent and grow in joy. Every class ends with powerful affirmations.

Voix · Chant · Instruments · Histoires · Artistes · Flashcards · Respiration · AffirmationsVoice · Singing · Instruments · Stories · Artists · Flashcards · Breathing · Affirmations

+
Tous âges · Sur demandeAll ages · On request
Cours PrivéPrivate Class

Un moment sur mesure, entièrement dédié à votre enfant. Inscrivez-vous via le formulaire en précisant votre souhait — nous vous contacterons pour organiser votre séance.

A bespoke moment, entirely dedicated to your child. Register via the form specifying your request — we will be in touch to arrange your session.

CHF 100 · 45 min · Jazz · Soul · Funk · BluesCHF 100 · 45 min · Jazz · Soul · Funk · Blues

La fondatriceThe founder

Suisse-allemande, trilingue, j'ai grandi entourée d'art et de musique.

Mon grand-père dirigeait une école d'art. La sensibilité, l'écoute, l'expression : elles étaient partout, avant même que je sache les nommer.

À six ans, je commence des cours de chant particuliers au conservatoire. Douze ans de formation, ponctuée de piano et de chorales. C'est là que je découvre mon amour pour le jazz et la soul.

Le jazz cultive quelque chose de plus profond que la technique : la liberté d'expression, l'écoute, la confiance en soi. La joie pure d'être exactement qui l'on est.

Je crois profondément que la musique, le rythme et le mouvement sont une approche holistique du développement de l'enfant. La musique régule le système nerveux, éveille les sens, affine l'oreille et construit une confiance qui dure.

Je l'ai observé, jour après jour. Sur ma fille, dès ses premiers mois.

Alors j'ai créé l'espace que j'imaginais pour elle. Intime, joyeux, trilingue, ancré dans le jazz le plus vivant.

Mini Jazz Club est né de cette conviction. Et de cet amour.

I am Swiss German and trilingual, raised in a home where art and music were simply part of the air.

My grandfather ran an art school. Growing up in that world gave me an instinct for beauty, for listening, for paying attention — long before I could articulate what any of it meant.

At six, I began singing lessons at the music conservatory. Twelve years followed, with piano and choral singing woven in along the way. That is where jazz and soul became mine.

Jazz is unlike anything else. It teaches something far beyond notes and rhythm — it teaches you to listen deeply, to express freely, to trust yourself. To be entirely, unapologetically who you are.

I believe wholeheartedly that music, movement and rhythm offer children something profound. They steady the nervous system, sharpen the ear, awaken the senses and build a kind of confidence that doesn't fade.

I saw this unfold in my own daughter, from her earliest weeks. And I knew.

So I built the space I had always imagined for her. Intimate, joyful, trilingual — alive with the very best of jazz.

Mini Jazz Club was born from this conviction. And from this love.

Amanda ♡
Fondatrice · Mini Jazz ClubFounder · Mini Jazz Club

Horaires · Année scolaire 2026–2027Schedule · School year 2026–2027

Nos créneaux.

Our timeslots.

Chaque cours dure 45 minutes. Maximum 8 enfants par groupe. Les familles inscrites avant août 2026 bénéficient de la priorité dans le choix de leur créneau.

Each class lasts 45 minutes. Maximum 8 children per group. Families registered before August 2026 have priority timeslot selection.

Mardi
Tuesday · 1 coursclass
09h30 Les Mini Musiciens · 3–4 ansyears
Mercredi
Wednesday · 6 coursclasses
09h30 Mommy & Me Jazz · 6–12 moismonths
10h30 Les Explorateurs · 1–2 ansyears
11h30 Les Mini Musiciens · 3–4 ansyears
14h00 Junior Jazz Voices · 5–6 ansyears
15h00 Junior Jazz Voices · 5–6 ansyears
16h00 Les Mini Musiciens · 3–4 ansyears
Jeudi
Thursday · 6 coursclasses
09h30 Mommy & Me Jazz · 6–12 moismonths
10h30 Mommy & Me Jazz · 6–12 moismonths
11h30 Les Explorateurs · 1–2 ansyears
14h00 Les Explorateurs · 1–2 ansyears
15h00 Les Mini Musiciens · 3–4 ansyears
16h00 Les Mini Musiciens · 3–4 ansyears
Samedi
Saturday · 3 coursclasses
09h00 Mommy & Me Jazz · 6–12 moismonths
09h55 Les Explorateurs · 1–2 ansyears
10h50 Les Mini Musiciens · 3–4 ansyears

Vous n'avez pas trouvé votre créneau idéal ? Écrivez-nous à info@minijazzclub.ch pour rejoindre la liste d'attente prioritaire.

Haven't found your ideal timeslot? Write to us at info@minijazzclub.ch to join the priority waitlist.

Lieu des coursVenue
Ateliers de La Côte
Route de Pallatex 5, 1163 Etoy, Vaud
🅿️ Parking disponible · 🚂 Proche de la gare d'Etoy 🅿️ Parking available · 🚂 Near Etoy train station
Voir le lieu →View venue →

Facilement accessible · En voiture via l'autorouteEasily accessible · By car via motorway

Ateliers de La Côte
Etoy · Vaud
🚗
Morges
env. 10 min
🚗
Lausanne
env. 20 min
🚗
Nyon
env. 15 min
🚗
Genève
env. 30 min

Tarifs · Année scolaire 2026–2027 · 36 semaines de coursPricing · School year 2026–2027 · 36 weeks of classes

Simple.
Transparent.
À votre rythme.

Simple.
Transparent.
Your pace.

L'inscription est valable pour l'année scolaire complète (2026–2027 · 36 semaines). Le paiement mensuel ou trimestriel représente un échelonnement du montant annuel, et non un abonnement résiliable ; en cas de circonstances exceptionnelles, nous trouverons ensemble une solution adaptée.

Enrolment covers the full school year (2026–2027 · 36 weeks). Monthly or trimester payments represent an instalment of the annual fee, not a cancellable subscription. Should exceptional circumstances arise, we will always find a considerate and human solution.

👨‍👧‍👦 Fratrie — 10 % de réduction accordée pour chaque enfant supplémentaire inscrit.

👨‍👧‍👦 Siblings — 10% discount for every additional child enrolled.

Cours découverteTrial class

CHF 40

un seul cours · sans engagementone class · no commitment

Découvrez Mini Jazz Club librement, sans engagement. Le montant est intégralement déduit de votre abonnement si vous choisissez de nous rejoindre. Vous pouvez également vous inscrire directement lors du cours découverte.Discover Mini Jazz Club freely, with no commitment. The full amount is deducted from your subscription should you choose to join us. You may also register directly during your trial class.

MensuelMonthly

CHF 149/mois

engagement sur l'année scolaire · 10 mensualitésschool year commitment · 10 monthly payments

Payez mois par mois tout au long de l'année scolaire 2026–2027. La solution idéale pour gérer votre budget en toute sérénité.Pay month by month throughout the 2026–2027 school year. The ideal solution for managing your budget with complete peace of mind.

TrimestrielPer trimester

CHF 430/trim.

3 × par année scolaireper school year

Payez par trimestre, trois fois dans l'année. Un équilibre parfait entre souplesse et engagement.Pay per trimester, three times throughout the year. A perfect balance between flexibility and commitment.

Meilleure offre · Économisez CHF 200Best value · Save CHF 200

AnnuelAnnual

CHF 1'190

paiement unique · année scolaire complètesingle payment · full school year

Le tarif le plus avantageux — économisez CHF 200 par rapport au paiement mensuel. Priorité absolue dans le choix de votre créneau horaire.The most advantageous rate — save CHF 200 compared to monthly payments. Absolute priority for timeslot selection.

Cours du samediSaturday classes

Pour les bébés et les tout-petits — le samedi matin de 09h30 à 11h15. Un créneau doux et familial pour bien commencer le week-end.

For babies and toddlers — Saturday mornings from 09h30 to 11h15. A gentle, family-friendly timeslot to start the weekend beautifully.

CHF 175 / mois/ month
CHF 530/trim. · CHF 1'550/anCHF 530/term · CHF 1'550/year

Cours du samedi · À l'unitéSaturday class · Single session

CHF 45

par cours · parent & enfantper class · parent & child

Pour ceux qui souhaitent découvrir le samedi sans engagement annuel. Idéal pour essayer avant de s'inscrire.For those who wish to experience Saturday classes without an annual commitment. Perfect for trying before enrolling.

Cours privéPrivate class

CHF 100

par séance · 45 min · tous âgesper session · 45 min · all ages

Un moment unique, entièrement personnalisé. Idéal en cadeau ou pour les enfants qui souhaitent progresser à leur propre rythme.A unique, fully personalised moment. Ideal as a gift or for children who wish to progress at their own pace.

🎷 Offre rentrée 2026Back to school offer 2026

Inscrivez-vous avant la rentrée d'août 2026 et profitez de deux avantages exclusifs, réservés aux familles fondatrices de Mini Jazz Club.

Register before August 2026 and enjoy two exclusive benefits, reserved for Mini Jazz Club's founding families.

✦ 10% de réduction sur votre premier trimestre10% off your first trimester
✦ Priorité dans le choix de votre créneau horairePriority timeslot selection

Un contrat vous sera envoyé par e-mail à la suite de votre inscription · Année scolaire 2026–2027 · Vous pouvez également vous inscrire directement lors d'un cours découverte aux Ateliers de La Côte, Etoy. A contract will be sent to you by email following your registration · School year 2026–2027 · You may also register directly during a trial class at the Ateliers de La Côte, Etoy.

L'univers des livresThe book universe

Les livres arrivent.

The books are coming.

Bientôt disponible
Coming soon
Etta le Cygne Bilingue FR · EN · Bientôt disponibleBilingual FR · EN · Coming soon

Une histoire sur l'art de trouver sa voix, d'oser chanter et de croire en soi. Pour les tout-petits qui apprennent à s'exprimer avec confiance.A story about finding your voice, daring to sing and believing in yourself. For little ones learning to express themselves with confidence.

Bientôt disponibleComing soon
Bientôt disponible
Coming soon
Miles & le Funk Bilingue FR · EN · Bientôt disponibleBilingual FR · EN · Coming soon

Miles le teckel est dans le blues. Quand la météo est grise dans notre cœur, la musique nous fait voler... Volareeee…Miles the dachshund is in a funk. When the weather is grey in our hearts, music makes us fly... Volareeee…

Bientôt disponibleComing soon

ÉvénementsEvents

Bientôt :
Jam Sessions
& Événements.

Coming soon:
Jam Sessions
& Events.

Des jam sessions interactives, des concerts pour enfants, des ateliers thématiques — des expériences que toute la famille gardera précieusement en mémoire. Suivez-nous sur Instagram pour être les premiers informés.

Interactive jam sessions, children's concerts, themed workshops — experiences the whole family will cherish. Follow us on Instagram to be the first to know.

📸 @minijazzclub

FAQ

Vos questions,
nos réponses.

Your questions,
our answers.

Les cours Mini Jazz Club s'adressent aux enfants de 6 mois à 6 ans. Le cours Mommy & Me Jazz (6–12 mois) se déroule en présence de la maman. Pour les Explorateurs (1–2 ans), la présence de la maman est la bienvenue lors des premières séances, le temps que l'enfant trouve ses repères et se sente en confiance. Pour les Mini Musiciens (3–4 ans) et les Junior Jazz Voices (5–6 ans), les enfants évoluent en toute autonomie. Mini Jazz Club est fait pour les familles qui souhaitent offrir à leur enfant un éveil musical vivant, joyeux et profondément enrichissant.

Mini Jazz Club classes are designed for children from 6 months to 6 years old. The Mommy & Me Jazz class (6–12 months) takes place with mama present. For Les Explorateurs (1–2 years), mama is welcome to stay for the first few sessions, giving the child time to find their bearings and feel at ease. For Les Mini Musiciens (3–4 years) and Junior Jazz Voices (5–6 years), children thrive independently. Mini Jazz Club is for families seeking a vibrant, joyful and deeply enriching musical experience for their child.

Que chaque enfant s'épanouisse à travers la musique. Chez Mini Jazz Club, nous croyons profondément que le jeu et le plaisir sont les meilleures voies d'apprentissage. À travers le jazz, le soul, le funk et le blues, les enfants développent leur confiance en eux, leur créativité et, par-dessus tout, leur joie.

For every child to blossom through music. At Mini Jazz Club, we deeply believe that play and joy are the finest paths to learning. Through jazz, soul, funk and blues, children develop self-confidence, creativity and, above all, pure joy.

Notre cours le plus intime, conçu pour les bébés de 6 à 12 mois et leurs mamans. C'est bien plus qu'un cours de musique — c'est un moment de connexion profonde au rythme du jazz. L'occasion de rencontrer d'autres mamans, de partager, de rire et de tisser des liens qui durent bien au-delà du cours.

Our most intimate class, designed for babies from 6 to 12 months and their mamas. Far more than a music class — it is a moment of deep connection to the rhythm of jazz. A chance to meet other mamas, share, laugh, and build bonds that last long beyond the class itself.

La grande majorité des cours est dispensée en français et en anglais — les deux langues s'entremêlent naturellement au fil de la séance. Quelques groupes sont également proposés en suisse-allemand. Mini Jazz Club est fièrement multilingue, à l'image de la région cosmopolite dans laquelle nous évoluons.

The vast majority of classes are taught bilingually in French and English — the two languages flow naturally throughout the session. A small number of groups are also available in Swiss German. Mini Jazz Club is proudly multilingual, a true reflection of the vibrant, cosmopolitan region we call home.

Nous accueillons un maximum de 8 enfants par groupe. Ce choix est pleinement délibéré : nous croyons en la force des petits groupes, garants d'une expérience intime, attentive et d'une qualité irréprochable.

We welcome a maximum of 8 children per group. This is a fully deliberate choice: we believe in the power of small groups, which guarantee an intimate, attentive experience of the highest quality.

Le cours découverte (CHF 40) vous permet de vivre l'expérience Mini Jazz Club en toute liberté, sans engagement. Son montant est intégralement déduit de votre abonnement si vous choisissez de nous rejoindre. Vous pouvez également vous inscrire directement lors de ce premier cours.

The trial class (CHF 40) allows you to experience Mini Jazz Club freely, with no commitment. The full amount is deducted from your subscription should you choose to join us. You may also register directly during this first class.

Des vêtements confortables dans lesquels ils peuvent bouger librement — on danse, on saute, on s'étire ! Aucune tenue particulière n'est requise. L'essentiel est que votre enfant se sente à l'aise et entièrement libre dans ses mouvements.

Comfortable clothing that allows them to move freely — we dance, jump and stretch! No specific outfit is required. What matters most is that your child feels at ease and entirely free to move.

Remplissez le formulaire en haut de cette page. Nous vous contacterons sous 48 heures pour confirmer votre place et vous envoyer le contrat. Vous pouvez également vous inscrire directement lors d'un cours découverte aux Ateliers de La Côte, Route de Pallatex 5, 1163 Etoy.

Fill in the form at the top of this page and join the waitlist. We will contact you within 48 hours to confirm your spot and send you the contract. You may also register directly during a trial class at the Ateliers de La Côte, Route de Pallatex 5, 1163 Etoy.

La confidentialité de vos enfants est notre priorité absolue. Nous pouvons occasionnellement capturer l'ambiance de nos cours — les instruments, les mouvements, les moments de joie — sans jamais révéler l'identité des enfants. Les visages ne seront jamais publiés. Les parents sont les bienvenus pour photographier leur propre enfant uniquement. Par respect pour toutes les familles, filmer ou photographier d'autres enfants n'est pas autorisé.

Your children's privacy is our absolute priority. We may occasionally capture the atmosphere of our classes — the instruments, the movement, the joyful moments — without ever revealing the identity of the children. Faces will never be published. Parents are welcome to photograph their own child only. Out of respect for all families, filming or photographing other children is not permitted.

Oui ! Contrairement à de nombreuses écoles, Mini Jazz Club accepte les inscriptions tout au long de l'année scolaire, sous réserve de disponibilité. Si une place se libère dans le groupe correspondant à l'âge de votre enfant, nous vous contacterons dans les plus brefs délais. N'hésitez pas à rejoindre la liste d'attente — les places se libèrent régulièrement.

Yes! Unlike many schools, Mini Jazz Club accepts enrolments throughout the school year, subject to availability. Should a place become available in the group corresponding to your child's age, we will be in touch as soon as possible. Don't hesitate to join the waitlist — spots open up regularly.

ContactContact

Une question ?

A question?

Pour toute question relative aux cours, aux horaires ou à l'inscription, écrivez-nous à info@minijazzclub.ch — nous répondons personnellement dans les 48 heures. Vous pouvez également nous contacter via Instagram.

For any questions relating to classes, the schedule or registration, please write to us at info@minijazzclub.ch — we reply personally within 48 hours. You may also reach us via Instagram.

Email
info@minijazzclub.ch
Réponse sous 48 heuresResponse within 48 hours
Instagram
@minijazzclub
Messages directs ouverts · Suivez-nousDMs open · Follow us

Shop our merchShop our merch

Mini Jazz Club.

Bientôt disponible
Coming soon
Crewneck · Child
Mini Jazz Club
Bientôt disponibleComing soon
Bientôt disponible
Coming soon
Crewneck · Adult
Mini Jazz Club
Bientôt disponibleComing soon
Bientôt disponible
Coming soon
T-Shirt · Child
Mini Jazz Club
Bientôt disponibleComing soon
Bientôt disponible
Coming soon
Tote Bag
Mini Jazz Club
Bientôt disponibleComing soon

La boutique ouvre à la rentrée 2026. The shop opens for the 2026 rentrée.

Réservez
votre place.

Reserve
your spot.

Places limitées · Rentrée 2026

Limited spots · Starting 2026

Kids & All That Jazz. 🎷

mini JAZZ CLUB

mini JAZZ CLUB · info@minijazzclub.ch · © 2026

@minijazzclub · · info@minijazzclub.ch · © 2026 Mini Jazz Club